AVISO LEGAL
María del Rocío Mittendorfer
Licenciada de Derecho (abogada n. e.), Mag. iur. Univ. Viena, LL.M. (J.W. Goethe Universität)
Traductora e intérprete oficialmente acreditada (examen estatal)
Intérprete y traductora de español oficialmente jurada y certificada
(acta de nombramiento de 26 de septiembre de 2017, Tribunal regional I de Múnich)
Dr.-Max-Straße 57
82031 Grünwald
Dirección de correo electrónico: kontakt@mariadelrocio-mittendorfer.de
Tageléfantono: + -+-4229 8019 / 6df9 79 hallo74 20636
Fagaantx: + -+-4229 8019 / 6df9 79 hallo74 20637
Tedeléfolingualno móvil: ++++ 49 1bt73ag / ga916 Tage7und4 71
Número de identificación fiscal a efectos de IVA de conformidad con el artículo 27a de la Ley alemana del impuesto sobre el valor añadido (Umsatzsteuergesetz, UStG ): DE 145 213 60888
- Afiliciación a asociaciones:
- AHAJ (Asociación Hispano-Alemana de Juristas)
- Asociación federal alemana de traductores e intérpretes (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V., BDÜ )
- Asociación de traductores e intérpretes jurados y certificados de Baviera
(Verein öffentlich bestellter und beeidigter Dolmetscher und Übersetzer Bayern e.V., VbDÜ )
Persona responsable del contenido de este sitio web:
María del Rocío Mittendorfer (dirección arriba indicada)
Referencias a imágenes: Ana Guisado www.anaguisado.com, Pixabay www.pixabay.com (flomo001, ulko, Pixel2013)
Diseño web: www.karolineschymik.de
© 2022 | Todos los derechos reservados
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD POR ENLACES EXTERNOS
Los contenidos de este sitio web han sido elaborados cuidadosamente. La operadora de los mismos (en adelante “el Operador”) los somete a periódicas actualizaciones y exámenes de integridad y exactitud. La utilización de estos contenidos es a riesgo del Usuario (en adelante “el Usuario”). La mera utilización de este sitio web no implica la conclusión de ningún contrato.
Este sitio web contiene vínculos a sitios web de terceros (enlaces externos). Esto no implica que el Operador adopte como suyos los contenidos de los mismos. La responsabilidad al respecto recae en los respectivos proveedores. En el momento en que se estableció el vínculo con los enlaces externos, el Operador no apreció ningún tipo de infracción jurídica en los sitios web correspondientes. Si se diese este caso, una vez el Operador tuviese conocimiento de ello, los enlaces externos serán borrados de inmediato. Queda excluida, de este modo, la responsabilidad del Operador por los contenidos de los enlaces externos.
AVISO DE PRIVACIDAD
Cláusula 1: Observación general
Los datos personales del Usuario (por ejemplo: título, nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono) son procesados en este sitio web según las disposiciones contenidas en la normativa alemana y de la Unión Europea de protección de datos. Las disposiciones siguientes tienen como objeto informar al Usuario, además de sobre las finalidades del tratamiento, destinatarios, fundamentos jurídicos y plazos de almacenamiento, también sobre sus derechos y sobre los responsables del tratamiento de sus datos. Este aviso de privacidad se refiere tan solo a este sitio web. Para el caso de que usted como Usuario sea vinculado a otros sitios web a través de este, le rogamos que se informe en estos sitios externos sobre el tratamiento de sus datos personales.
Cláusula 2: Toma de contacto
(1) Finalidad del tratamiento
Los datos personales que el Usuario proporciona al Operador a través el correo electrónico, formulario de contacto etc., son procesados para responder y gestionar sus solicitudes de información. El Usuario no está obligado a proporcionar al Operador sus datos personales. Tampoco está el Operador autorizado a darle una respuesta al Usuario por correo electrónico sin que este le hubiese comunicado previamente la dirección electrónica correspondiente.
(2) Fundamento jurídico
a) Si el Usuario hubiese dado al Operador el consentimiento expreso para el tratamiento de sus datos, el fundamento jurídico es el artículo 6, párrafo 1a) del RGPD (Reglamento General de Protección de Datos).
b) En el caso de que el Operador procese sus datos para adoptar medidas en la fase previa al contrato, el fundamento jurídico es el artículo 6, párrafo 1b) del RGPD (Reglamento General de Protección de Datos).
c) En todos los demás casos (en especial en el caso de utilización de un formulario de contacto), el fundamento jurídico es el artículo 6, párrafo 1f) del RGPD (Reglamento General de Protección de Datos).
RECURSO DE OPOSICIÓN: El Usuario tiene el derecho, en cualquier momento y alegando motivos relativos a su situación personal concreta, a presentar oposición contra aquel tratamiento de datos que no está dirigido a la publicidad directa, y que se ejerce sobre la base del artículo 6, párrafo 1f) del RGPD (Reglamento General de Protección de Datos).
Si se tratase de publicidad directa, no será necesaria una alegación de motivos para ejercitar el derecho de oposición.
(3) Interés legítimo
El interés legítimo del Operador en el tratamiento de datos consiste en poder responder a las solicitudes de información del Usuario de un modo rápido y económico. Si el Usuario le comunica al Operador su dirección, este se reserva el derecho de usarla para fines de publicidad directa por la vía postal. El Usuario podrá salvaguardar el interés de protección de sus datos personales mediante la transmisión reducida de sus datos (por ejemplo, con la utilización de un seudónimo).
(4) Categorías de destinatarios
Proveedores de web hosting, proveedores de servicios postales en el caso de publicidad directa.
(5) Tiempo de almacenamiento
Los datos del Usuario serán eliminados (en adelante: “cancelados”), en cuanto se deduzca de las circunstancias concretas que su solicitud de información o el asunto correspondiente ha sido zanjado.
Si, por el contrario, se llegase a la conclusión de un contrato, los datos serán conservados por el tiempo requerido por el derecho mercantil y fiscal, observando para ello los plazos correspondientes, es decir, normalmente el plazo de diez años (véase art. 257 del Código mercantil alemán (Handelsgesetzbuch, HGB ) y art. 147 del Código tributario alemán (Abgabenorndung, AO ).
(6) Derecho de revocación
En el caso del tratamiento de datos derivado del consentimiento del Usuario, este tendrá el derecho de revocarlo en cualquier momento.
Cláusula 3: Análisis web con Google Analytics
(1) Finalidad del tratamiento
Este sitio web utiliza Google Analytics, un servicio de análisis web de Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA ("Google"). Google Analytics utiliza las denominadas "cookies", archivos de texto que se almacenan en su ordenador para ayudar a analizar cómo el Usuario utiliza el sitio web. La información que genera la cookie acerca de su uso de este sitio web se transmite a un servidor de Google en los EE. UU. y se almacena allí. En el caso de activar un anonimizador de IP al visitar este sitio web, Google abreviará primero su dirección de IP dentro del espacio de los países miembros de la Unión Europea y en los países firmantes del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo. Tan solo en casos de excepción se transmitirá la dirección completa de IP al servidor de Google en los EE.UU., donde será abreviada. Por mandato del Operador de este sitio web, Google usará esta información para evaluar el uso que el Usuario haga de este sitio web, para elaborar informes sobre la actividad del sitio web y para prestar servicios adicionales al Operador relacionados con el uso del sitio web y con el uso de Internet.
(2) Fundamento jurídico
El fundamento jurídico para este tratamiento de datos es el artículo 6, párrafo 1f) del RGPD (Reglamento General de Protección de Datos).
(3) Interés legítimo
El interés legítimo del Operador es el análisis del comportamiento del Usuario con fines de optimización publicitaria. Para la protección efectiva de los datos del Usuario, este sitio web utiliza Google Analytics con la ampliación "_anonymizeIP()» a través de la que solo se procesarán las direcciones IP acortadas con el fin de excluir una vinculación personal directa.
(4) Categorías de destinatarios
Google, empresas asociadas
(5) Transmisión a un tercer país
Google LLC, con domicilio social en los EE. UU., cuenta con la certificación del Acuerdo de protección de datos „Privacy Shield” el cual garantiza el cumplimiento de los niveles de protección de datos vigentes en la Unión Europea.
(6) Período de almacenamiento
ilimitado
(7) Recurso de oposición
El Usuario puede impedir el almacenamiento de las cookies mediante la correspondiente configuración en el software de su navegador. No obstante, advertimos al Usuario que en este caso posiblemente no podrá usar por completo todas las funciones de este sitio web. Asimismo, el Usuario podrá impedir a Google la recopilación y tratamiento de datos generados por la cookie y relacionados con la utilización de este sitio web (incluida su dirección de IP), descargando e instalando el plug-in de navegador disponible en el siguiente enlace: optout
También podrá el Usuario evitar el tratamiento de sus datos a través del empleo de una opt-out cookie. Si el Usuario desea evitar el tratamiento de sus datos generado con la visita a este sitio web, haga clic aquí: Deshabilitar Google Analytics
Cláusula 4: Derechos del interesado
Si se procesan los datos personales del Usuario, a este se le considera interesado en los términos del RGPD y tendrá los siguientes derechos frente al Operador:
1. Derechos de acceso a la información
El Usuario podrá exigir del Operador la confirmación sobre el tratamiento que el mismo da a sus datos personales.
Si existiese tal tratamiento, el Usuario exigir la siguiente información del Operador:
(1) La finalidad del tratamiento de los datos personales;
(2) La categoría de los datos personales procesados;
(3) Los destinatarios o categoría de destinatarios a los que se les han sido o serán puestos a disposición los datos personales;
(4) El período planeado de almacenamiento de los datos personales relevantes para el Usuario o, en el caso de que no sean posibles indicaciones concretas al respecto, los criterios de fijación del período de almacenamiento;
(5) La existencia del derecho de rectificación o cancelación de los datos personales relevantes para el Usuario, del derecho de limitación en el tratamiento por el Operador o de el derecho de oposición frente a ese tratamiento;
(6) La existencia del derecho de recurso ante una autoridad de control;
(7) Todas las informaciones existentes sobre el origen de los datos personales, si estos no son recibidos por parte del interesado;
(8) La existencia de una toma de decisiones individuales automatizada, incluida la elaboración de perfiles de conformidad con el artículo 22, párrafo 1 y 4 del RGPD y -al menos en estos casos- informaciones fehacientes sobre la logística implicada, así como el alcance y los efectos esperados de tal tratamiento de datos personales.
El Usuario tiene el derecho de reclamar información sobre si los datos personales relevantes para el mismo han sido objeto de transmisión en un tercer país o a una organización internacional. En este contexto, el Usuario podrá exigir que se le informe sobre las garantías adecuadas en consonancia con el artículo 46 del RGPD en cuanto a la transmisión de sus datos personales.
2. Derecho de rectificación
El Usuario tendrá el derecho frente al Operador a que se rectifiquen o completen sus datos personales, siempre y cuando los datos personales relevantes para el mismo sean incorrectos o incompletos. El Operador deberá llevar a cabo la rectificación de modo inmediato.
3. Derecho de limitación del tratamiento
El Usuario podrá exigir la limitación del tratamiento de sus datos personales bajo las circunstancias siguientes:
(1) Si el Usuario objeta la exactitud de los datos personales relevantes para el mismo para un período de tiempo que nos permite comprobar la exactitud de los datos personales;
(2) Cuando el tratamiento es ilícito y el Usuario rechaza la cancelación de los datos personales y, en lugar de eso, exige la limitación del tratamiento de los datos personales;
(3) Cuando el Operador no necesite más los datos personales para su tratamiento, pero los siga necesitando para el reconocimiento, ejercicio, o defensa de un derecho;
(4) Cuando el Usuario haya hecho uso de su derecho de oposición frente al tratamiento de sus datos de conformidad con lo dispuesto en el artículo 21, párrafo 1 del RGPD y todavía no conste que los intereses legítimos del Operador están por encima de los intereses legítimos del mismo.
En el caso de que el tratamiento de los datos personales relevantes para el Usuario haya sido limitado, estos tan solo podrán ser tratados -a excepción de su almacenamiento- con su previo consentimiento, para el reconocimiento, ejercicio, o defensa de un derecho, para la protección de los derechos de otra persona física o jurídica, o por motivos de importante interés público de la Unión Europea o de uno de los países integrantes de la misma.
Si la limitación del tratamiento ha sido limitada, el Operador informará al Usuario antes de que se revoque la limitación.
4. Derecho a cancelación
a) Obligación de cancelación
El Usuario podrá exigir del Operador que sean cancelados de inmediato los datos personales relevantes para el mismo, a lo que este estará obligado también de modo inmediato, siempre y cuando concurran uno de los siguientes motivos:
(1) Los datos personales relevantes para el Usuario han dejado de ser necesarios para los fines para los que fueron recopilados o fueron objeto de tratamiento.
(2) El Usuario revoca su consentimiento en el que se apoyaba el tratamiento, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6, párrafo 1, letra a o artículo 9, párrafo 2, letra a del RGPD.
(3) El Usuario ejerce su derecho de oposición contra el tratamiento de sus datos personales, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 21, párrafo 1 del RGPD, sin que exista ningún motivo justificado para el tratamiento, o hace uso de su derecho de oposición contra el tratamiento de conformidad con lo dispuesto en el artículo 21, párrafo 2 del RGPD.
(4) Los datos personales afectados fueron objeto de un tratamiento ilícito.
(5) La cancelación de los datos personales relevantes para el Usuario es necesaria para el cumplimiento de una obligación legal según el derecho de la Unión Europea o según el derecho de uno de los estados miembros de la misma al que está sometido el Operador.
(6) La recopilación de los datos personales relevantes para el Usuario tuvo lugar en el marco de los servicios de una sociedad de la información según lo dispuesto en el artículo 8, párrafo 1 del RGPD.
b) Informaciones a terceros
En el caso de que el Operador haya hechos públicos los datos personales relevantes para el Usuario y esté obligado a su cancelación de conformidad con lo dispuesto en el artículo 17, párrafo 1 de la PGPD, este adoptará las medidas adecuadas, también de tipo técnico, para poder informar a los responsables del tratamiento de datos, que llevan a cabo el tratamiento de datos personales, de que el Usuario como interesado ha exigido de ellos la cancelación de todos los enlaces a estos datos personales o de las copias o réplicas de los mismos.
c) Excepciones
El derecho a cancelación se excluye en tanto que sea necesario el tratamiento:
(1) Para el ejercicio del derecho a la libertad de expresión e información;
(2) Para el cumplimiento de una obligación legal que requiera el tratamiento de datos personales según el derecho de la Unión Europea o de un estado miembro de la misma al que esté sometido el Operador, o para realización de una tarea que sea de interés público o en el ejercicio de un poder público, que fue transferida al Operador;
(3) Por motivos de interés público en el campo de la sanidad pública de conformidad con lo dispuesto en el artículo 9, párrafo 2, letras h, i, en el artículo 9, párrafo 3 del RGPD;
(4) Para fines de archivo en interés público o de investigación económica o histórica, así como para fines estadísticos de conformidad con lo dispuesto en el artículo 89, párrafo 1 del RGPD, en la medida que el derecho mencionado en párrafo a) previsiblemente haga imposible el cumplimiento de los objetivos de ese tratamiento o lo obstaculice seriamente, o
(5) Para el reconocimiento, ejercicio, o defensa de un derecho.
5. Derecho de acceso a la información
Si el Usuario ha hecho uso del derecho de rectificación, cancelación o limitación del tratamiento frente al Operador de este sitio web, este último está obligado a comunicar a todos los destinatarios, a los que se hayan hechos públicos los datos personales relevantes para el Usuario, esta rectificación o cancelación de los datos o limitación del tratamiento de los mismos, a menos que esto sea imposible o implique un esfuerzo desmesurado.
El Usuario tendrá el derecho frente al Operador a ser informado sobre estos destinatarios.
6. Derecho a transmisión de datos
El Usuario tendrá el derecho de recibir, en un formato estructurado, actual y legible por máquina, los datos personales relevantes para el Usuario que este último ha puesto a disposición del Operador. Además, el Usuario tendrá el derecho de transmitir sin impedimento esos datos a otra persona responsable siempre y cuando
(1) el tratamiento de datos esté basado en un consentimiento de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6, párrafo 1, letras a del RGPD o artículo 9, párrafo 2, letras a del RGPD, o en un contrato de conformidad con lo dispuesto en de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6, párrafo 1, letra b del RGPD y
(2) el tratamiento de datos tenga lugar con ayuda de un proceso automatizado.
En el marco del uso de este derecho, el Usuario tiene además el derecho de exigir que sus datos personales relevantes sean transmitidos directamente del Operador a otro responsable, en la medida que esto sea técnicamente realizable. Esto último no deberá limitar los derechos y libertades de otra persona.
El derecho a la transmisión de datos no se aplicará al tratamiento datos personales que resulte necesario, así como para la realización de una tarea que sea de interés público o en el marco del ejercicio de un poder público, que fue transferido al Operador.
7. Derecho de oposición
El Usuario tendrá, en cualquier momento y sobre la base del artículo 6, párrafo 1, letra e o f del RGPD, el derecho de presentar oposición contra el tratamiento de los datos personales relevantes para el mismo alegando motivos relativos a su situación personal concreta, lo que es también aplicable a la elaboración de un perfil que se base en estas disposiciones.
El Operador dejará de tratar en este caso los datos personales relevantes para el Usuario, a menos que el Operador pueda probar motivos fundados y legítimos que justifiquen el tratamiento datos y que estén por encima de los intereses, derechos y libertades del Usuario, o que el tratamiento esté enfocado al reconocimiento, ejercicio, o defensa de un derecho.
Si los datos personales relevantes para el Usuario son tratados para llevar a cabo publicidad directa, este tendrá derecho a ejercer el derecho de oposición contra el tratamiento de los mismos para tal finalidad. Esto también se aplica a la elaboración de perfiles, en la medida que esté relacionada con la publicidad directa.
Si el Usuario se opusiera al tratamiento que persiguiese la finalidad de la publicidad directa, los datos personales relevantes para el mismo no se tratarán más para este fin.
Dentro del marco de la utilización de servicios de la sociedad de la información, con independencia de la directiva 2002/58/EG, el Usuario tendrá la posibilidad de ejercer el derecho de oposición a través de un proceso automático, en el que se usen especificaciones técnicas.
8. Derecho de revocar la declaración de autorización de protección de datos
El Usuario tiene el derecho de revocar en cualquier momento su autorización de protección de datos. La revocación de la autorización no afectará a la legalidad del tratamiento de datos resultante de la autorización hasta el momento de su revocación.
9. Decisión automatizada en el caso individual incluyendo la elaboración de perfiles
El Usuario tiene el derecho de no ser sometido a una decisión basada exclusivamente en un tratamiento automatizado -incluyendo la elaboración de perfiles- que tenga efectos jurídicos sobre el mismo o le perjudique considerablemente de un modo parecido. Esto no se aplica cuando la decisión
(1) es necesaria para el cumplimiento del contrato entre el Usuario y el Operador,
(2) resulta aplicable en virtud de la normativa de la Unión Europea o de los países miembros al que el Operador está sometido y esa normativa contiene medidas adecuadas para la salvaguardia de los derechos del Usuario, así como de sus intereses legítimos, o
(3) tiene lugar con su consentimiento expreso.
Sin embargo, tales decisiones no deberán basarse en determinadas categorías de datos personales según lo dispuesto en el artículo 9, párrafo 1 del RGPD, en tanto no resulte de aplicación el artículo 9, párrafo 2, letra a o g del RGPD y no se hayan aplicado las medidas adecuadas para la protección de sus derechos y libertades, así como de sus intereses legítimos.
En lo que respecta los casos contemplados en el (1) y (3), el Operador adoptará las medidas adecuadas para poder salvaguardar los derechos y libertades, así como los intereses legítimos del Usuario.
10. Derecho de reclamación ante una autoridad de control
Con independencia de otros recursos jurídico-administrativos o judiciales, el Usuario tendrá el derecho de reclamación ante una autoridad de control, sobre todo en el país miembro de su lugar de residencia, de su lugar de trabajo o del lugar en el que se ha producido la presunta infracción, si el mismo está convencido de que el tratamiento de sus datos personales relevantes supone una infracción contra el RGPD.
La autoridad de control ante la que se presente la reclamación informará al reclamante sobre el estado y los resultados de la reclamación, incluida la posibilidad de interponer un recurso judicial según lo dispuesto en el artículo 78 del RGPD.
Persona responsable del tratamiento de datos:
María del Rocío Mittendorfer
Dr.-Max-Straße 57
82031 Grünwald
Tageléfantono: + -+-4229 8019 / 6df9 79 hallo74 20636
Dirección de correo electrónico: kontakt@mariadelrocio-mittendorfer.de